John F. Peto

John F. Peto
Cuadro de John F. Peto (detalle)

lunes, 14 de junio de 2010

ROJO Y HERMOSO

¡Qué decepción! Después de tener toda la vida en mi mente la imagen del Libro rojo de Mao como un pequeño volumen con -lógicamente, pensaba yo- tapas rojas y muy rojas, descubro ahora que el Libro rojo no es rojo en realidad, o al menos no lo era en las primeras ediciones (a las que pertenece -según me aseguran fuentes bien informadas, que yo no sé chino- la foto que incluyo aquí ). Está claro pues que el rojo, si lo hay, debe estar en la ideología de los pensamientos que esta obra expone. Y esto me lleva al origen del color rojo como emblema de las ideas izquierdistas. Hay diversas teorías al respecto: algunas lo hacen remontarse a la Revolución francesa, para otras data más bien de la Comuna de París, pero donde adquiere carta de naturaleza es sin duda con la Revolución rusa. A mí me gusta pensar que en buena parte la preferencia por los comujnistas este color se debe a que en ruso la palabra "rojo" es la misma que "hermoso", krasnii. La Plaza Roja se llamaba así ya en tiempos de los zares, por su hermosura. Claro que también hay en ella edificios rojos, pero en ruso tanto da, porque en ambos casos el adjetivo es el mismo. Igonoro si ocurre algo parecido en chino; si es así, el Libro rojo sería también el Libro hermoso. Con un título tan poético, ¿qué necesidad hay de dar color a la cubierta?

No hay comentarios:

Publicar un comentario